No exact translation found for الخدمات الصحية الفردية

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic الخدمات الصحية الفردية

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The Manas Taalimi Programme has defined four basic priority programmes designed to fulfil the State's obligations for achieving the Millennium Development Goals: maternal and child welfare, controlling tuberculosis and preventing respiratory diseases, preventing cardiovascular diseases and their complications, limiting the spread of HIV/AIDS, and integrating them into public health care and health-care organizations that provide individual medical services.
    وقد حدد البرنامج أربعة برامج تحتل أولوية رئيسية تهدف إلى الوفاء بالتزامات الدولة لتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية وهي: رعاية الأمهات النفساوات والأطفال، ومكافحة السل والوقاية من أمراض الجهاز التنفسي، والوقاية من أمراض القلب والأوعية الدموية ومضاعفاتها، والحد من انتشار فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، ودمجها في العناية في الصحة العامة وفي المنظمات المعنية بالصحة التي توفر الخدمات الصحية الفردية.
  • The Government of Manitoba provided funding to the Rainbow Resource Centre for the development of sexual health promotion resources targeting lesbian, bisexual, two-spirit and transgendered (LBTT) women and resources to support individual and group mental health services for LBTT women.
    قدمت حكومة مانيتوبا تمويلاً لمركز الموارد المتعدد الأنواع لتطوير موارد تحسين الصحة الجنسية، الموجَّهة إلى النساء المساحقات، وثنائيات الجنس، وثنائيات الروح، والمتحولات من الجنس الآخر، وموارد لدعم خدمات الصحة العقلية الفردية والجماعية المقدمة لنساء هذه الفئة.
  • For example, in determining priorities for health expenditure, the focus of public health policy
    فلدى تحديد أولويات الإنفاق الصحي على سبيل المثال، ينبغي أن تشدد السياسة الصحية العامة أساساً على خدمات الصحة الوقائية لكل فرد.
  • One of the reasons for this resides in the fact that the benefits of sanitation accrue to the wider community “owing to reduced risk of transmission of infectious and parasitic diseases, more than to the individual.
    يكمن أحد الأسباب المؤدية إلى ذلك في أن منافع خدمات الصرف الصحي"تتجاوز الفرد لتعمّ المجتمع المحلي ككل، "لأنها تخفّض مخاطر انتقال الأمراض المعدية والطفيلية.
  • Thus, provision of a very basic package of health services costs $45 annually per person, well above current health spending in most low-income countries.
    وهكذا، فإن إتاحة مجموعة أساسية دُنيا من خدمات الصحة تكلف 45 دولارا للفرد سنويا، وهو ما يفوق بكثير مستوى الإنفاق الصحي الحالي في معظم البلدان المنخفضة الدخل.
  • The scheme is implemented on a risk-free basis by the health insurance providers and because nearly everybody in the Netherlands has a normal health insurance, almost everybody is covered in that way.
    وينفذ هذا المخطط على أساس لا تُحتسب فيه المخاطر من جانب موردي الخدمات الصحية، ولأن كل فرد تقريباً في هولندا لديه تأمين صحي عادي، فإن الجميع تقريباً مشمول بتغطية بهذه الطريقة.
  • * Data of the State Mental Health Centre.
    وفقا للقانون المعدل لقانون التأمين الصحي (الرقم التاسع - 1219، المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2002) والذي يتضمن الصيغة الجديدة لقانون التأمين الصحي في ليتوانيا، والأمر رقم 500 الصادر عن وزير الصحة في 19 تشرين الثاني/نوفمبر 1999 بشأن دفع أجور خدمات الرعاية الصحية الفردية المقدمة إلى الحوامل، لا يكون على المواطنات والمقيمات الدائمات في جمهورية ليتوانيا الحوامل دفع أية أجور مقابل خدمات الرعاية الصحية المقدمة في مؤسسات العناية الصحية البلدية والحكومية
  • The broad definition of government consumption, according to which it is known as government final consumption expenditure, determines that it is equal to actual final consumption of government (expenditure on collective services) plus government expenditure on individual consumption goods and services such as health care and education.
    أما التعريف الأعم للاستهلاك الحكومي، الذي يعرف بموجبه على أنه الإنفاق الحكومي على الاستهلاك النهائي، فهو يعتبر أن الاستهلاك الحكومي يعادل الاستهلاك النهائي الفعلي للحكومة (أي الإنفاق على الخدمات الجماعية) زائدا الإنفاق الحكومي على السلع والخدمات الاستهلاكية الفردية كالرعاية الصحية والتعليم.